In the second blank, I thought " freed the dearth of rain" means that it will rain.
Why this is wrong ?
In the second blank, I thought " freed the dearth of rain" means that it will rain.
Why this is wrong ?
freed a dearth of rain,
which means freed a lack of rain.
it implies that there was a scarcity of rain, and there is no evidence in the sentence.
‘dearth’ means scarcity of something.
Moreover, deluge is appropriately related to ‘flooding’. ‘freed a dearth of rain’ doesn’t even sound grammatically correct.